Sobre Nosotros
El pensamiento común europeo es la obra colosal de los traductores. Sin traductores no existiría Europa, no existiría la literatura mundial. Sin traductores yo no hubiera podido leer a Cervantes y ustedes a Kafka. Los traductores son mil veces más importantes que los diputados del Parlamento Europeo. (Milán Kundera)
"El idioma -el castellano, el español- llega a ser para nosotros como un licor que paladeamos, y del cual no podemos ya prescindir. Prescindir en el ensayo, en la busca de todos sus escondrijos, de todas sus posibilidades, de todas sus puridades. Ya somos, con tanto beber de este licor, beodos del idioma". (Azorín)
Somos un equipo de traductores profesionales, dedicados al trabajo, con experiencia de más de 7 años en el dominio de las traducciones de español.
Tenemos tanto la autorización de traductor-intérprete jurado de español, expedida por el Ministerio de Justicia, para rumano-español-rumano, en el campo de las ciencias jurídicas, económicas y técnicas como también el diploma D.E.L.E de nivel superior, emitido por el Instituto Cervantes.
Nos proponemos que por cada proyecto realizado ganemos una cuota de mercado y un alto estándar de calidad en el campo de las traducciones/interpretación.
Ofrecemos y aseguramos:
• La calidad de los servicios realizados
• El cumplimiento estricto de los plazos de realización para cada trabajo – ya sea normal o urgente
• Precios competitivos
• Descuentos para los clientes fieles
• La garantía de la confidencialidad de todos los documentos y contratos firmados
• Coordinación eficiente de los materiales/trabajos recibidos de los clientes
• Factura fiscal para todos los trabajos realizados
Con el fin de realizar exitosamente la actividad, nuestros proyectos benefician de una coordinación responsable, en la que cada proyecto es tratado con máxima seriedad y profesionalidad. A lo largo de la experiencia acumulada, siempre confiamos en la organización compleja, comunicación eficiente, trabajo en equipo y relacion de cooperación.